PREȚURI
TRADUCERI
| ENGLEZĂ | >< | ITALIANĂ | € 0,085 / cuvânt |
| ENGLEZĂ | >< | FRANCEZĂ | € 0,10 / cuvânt |
| ENGLEZĂ | >< | GERMANĂ | € 0,10 / cuvânt |
| ENGLEZĂ | >< | SPANIOLĂ | € 0,10 / cuvânt |
| FRANCEZĂ | >< | ITALIANĂ | € 0,085 / cuvânt |
| FRANCEZĂ | >< | GERMANĂ | € 0,10 / cuvânt |
| FRANCEZĂ | >< | SPANIOLĂ | € 0,10 / cuvânt |
| GERMANĂ | >< | ITALIANĂ | € 0,085 / cuvânt |
| GERMANĂ | >< | SPANIOLĂ | € 0,10 / cuvânt |
| ITALIANĂ | >< | SPANIOLĂ | € 0,085 / cuvânt |
Pentru toate celelalte combinații lingvistice se efectuează cotații de preț la cerere.
|
REVIZUIRE
|
| Numai corectarea greșelilor de tipar | 30% din prețul normal |
| Modificări minore | 50% din prețul normal |
| Rescrierea substanțială a textului | preț întreg (100%) |
LEGALIZĂRI
|
| Sunt efectuate de traducători autorizați înscriși la Tribunalul din Bergamo conform legii italiene din 4 ianuarie 1968 nr. 15, "Norme asupra documentelor administrative și privitoare la legalizarea și autentificarea de semnături". |
€ 50.00 fiecare (timbrele fiscale și cheltuielile cu Tribunalul excluse) |
INTERPRETARIAT
|
| Pe tot teritoriul italian și în străinătate | Estimare de preț la cerere |
DACTILOGRAFIERE
|
| Transcriere texte dactilografiate | Estimare de preț la cerere |
| Transcriere manuscrise | Estimare de preț la cerere |
|
TRANSCRIERE DE PE BANDĂ
| Estimare de preț la cerere
|
EDITARE TEXTE
| Estimare de preț la cerere
|
Certified Quality System ISO 9001:2000

|